[CLOSED] Proofreader

Go down

[CLOSED] Proofreader Empty [CLOSED] Proofreader

Post by Splodey on Tue Sep 10, 2013 9:18 am

Role in general

You check for the grammar and vocabulary of the translators' expressions and make sure they don't sound too stiff.

In our team

  • Experience not required.
  • You don't have to be a native English speaker, but you have to be good in English. (Or studied English academically as a language.)
  • We usually correct to American English, but British English is also fine. (We get a little mixed up a times, too...)
  • Aimee, our proofreader, is very OCD and anal about punctuation and grammatical errors, so if you're OCD, I guess it's good for our team... (If you're a newbie and need help, Aimee can train you.)


We currently have enough proofreaders, but thanks for considering!


Twitter | Blog | Tumblr | FB | Ask.fm | PM

[CLOSED] Proofreader Tumblr_m0mb2kCky01rng702o2_400

Posts : 230
Join date : 2013-09-04
Location : UK/Singapore

View user profile http://xplodedtb.wordpress.com/

Back to top Go down

Back to top

- Similar topics

Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum